Ubicado sobre la península de Sestri Levante, mirando a un frondoso parque, el hotel ofrece vistas panorámicas desde una posición privilegiada y tranquila. Olvídese del ruido y el ajetreo de la ciudad, dejándose atrapar por la fascinante combinación de historia, arte y el hermoso entorno natural. Podrá llegar fácilmente al centro de la ciudad, el paseo marítimo y el puerto, utilizando el ascensor privado del hotel. En la cima del Castello dei Cipressi, el solarium le ofrece un lugar ideal para relajarse con el sonido del mar y el aroma de las plantas y flores de la zona. Un enclave privilegiado para contemplar la romántica puesta de sol sobre el golfo de Tigullio. Las habitaciones disponen de baño propio y están equipadas con todas las instalaciones y servicios estándar.原文は次の言語でご覧頂けます。 原文は次の言語でご覧頂けます。
Set upon the peninsula of Sestri Levante, overlooking the wonderful scenery of a great park, the hotel offers panoramic views in a quiet and privileged position. You can forget the hustle and bustle of city life and embrace the fascinating blend of history and art, perfectly complimented by the natural beauty of the area. You can easily reach the town centre, the promenade and the port by a private lift from the hotel, or you can simply relax in the hotel itself. On the top of Castle of Cypresses the solarium offers you an ideal place to relax, comforted by the sounds of the sea and the perfumes coming form the surrounding vegetation. It is a privileged spot for enjoying romantic sunsets on the Gulf of Tigullio. All rooms are en suite and equipped with all common facilities.
Ubicado sobre la península de Sestri Levante, mirando a un frondoso parque, el hotel ofrece vistas panorámicas desde una posición privilegiada y tranquila. Olvídese del ruido y el ajetreo de la ciudad, dejándose atrapar por la fascinante combinación de historia, arte y el hermoso entorno natural. Podrá llegar fácilmente al centro de la ciudad, el paseo marítimo y el puerto, utilizando el ascensor privado del hotel. En la cima del Castello dei Cipressi, el solarium le ofrece un lugar ideal para relajarse con el sonido del mar y el aroma de las plantas y flores de la zona. Un enclave privilegiado para contemplar la romántica puesta de sol sobre el golfo de Tigullio. Las habitaciones disponen de baño propio y están equipadas con todas las instalaciones y servicios estándar.
Situé sur la péninsule de Sestri Levante, surplombant le splendide décor d'un grand parc, l'hôtel offre des vues panoramiques dans un lieu paisible et privilégié. Vous pourrez oublier l'agitation et le tumulte de la ville et découvrir le fascinant mélange d'histoire et d'art, s'alliant à merveille avec la beauté naturelle de la région. Vous pourrez facilement accéder au centre-ville, à la promenade et au port avec une navette privée de l'hôtel. Vous pourrez aussi vous détendre simplement à l'hôtel. En haut du Château des Cyprès, le solarium constitue l'endroit idéal pour se reposer, en écoutant les bruits de la mer et en humant les parfums émanant de la végétation environnante. C'est un lieu privilégié pour admirer des couchers de soleil romantiques sur le Golfe de Tigullio. Les chambres sont toutes dotées d'une salle de bains privative et des équipements habituels.
Das Hotel bietet eine ruhige und bevorzugte Lage auf der Halbinsel Sestri Levante und einen Panoramablick auf einen herrlichen Park. Vergessen Sie das hektische Treiben der Großstadt und genießen Sie diese faszinierende Mischung aus Geschichte, Kunst und der Schönheit der Natur. Sie können das Stadtzentrum, die Promenade und den Hafen mit einem Privatfahrstuhl vom Hotel aus leicht erreichen, oder Sie entspannen sich einfach im Hotel selbst. Die Sonnenterrasse im Castello dei Cipressi lädt zur Entspannung beim Rauschen des Meeres und dem Duft der Pflanzen ein. Genießen Sie an diesem bevorzugten Ort den romantischen Sonnenuntergang über dem Golf von Tigullio. Alle Zimmer verfügen über ein Badezimmer und sind mit allen üblichen Einrichtungen ausgestattet.