こちらの機能性重視の、クラッシックスタイルのホテルはビーチから徒歩圏内、海が近く、リラックスした休暇をご希望されるご家族連れやカップルの方々に最適な場所にあります。部屋数は171室あり、お部屋では衛星放送、エアコン設備、バスタブ付きの浴室をお楽しみいただくことができます。スタンダード料金で宿泊者のニーズをカバーすることを理念としているホテルです。ペットのご心配もいりません。こちらではご家族と共に宿泊していただくことが可能です。身体障害者の方が快適に過ごしていただけるよう配慮されています。施設内のレストランでは、その地方の郷土料理をお楽しみいただくことができます。 スペインの代表的な文化を楽しむために理想的なホテルです。
アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
1月/2019 Someone from Genève 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you for your rating. We are pleased that you enjoyed your stay, and we apologize for the inconvenience encountered during your stay. We hope to see you again soon."
12月/2018 Someone from UK 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you for your rating. We are pleased that you enjoyed your stay, and we apologize for the inconvenience encountered during your stay. We hope to see you again soon."
11月/2018 Someone from Uk 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"INGLÉS Thank you for your rating. We are pleased that you enjoyed your stay, and we apologize for the inconvenience encountered during your stay. We hope to see you again soon. "
10月/2018 Someone from SANTA CRUZ DE TENERIFE 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Gracias por su valoración. Lamentamos los inconvenientes surgidos durante su estancia y anotamos sus quejas para intentar mejorar en la medida de lo posible lo que nos menciona. Esperamos que hayan pasado una estancia agradable con nosotros. "
8月/2018 Someone from Torrelavega (Cantabria) pero vivo en Albuixech (Valencia) 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muchísimas gracias por su valoración. Es un placer para nosotros ver tan altas puntuaciones y buenas referencias. Nuevamente gracias por confiar en nosotros, esperamos volver a verles en el hotel muy pronto. "
6月/2018 Someone from England but live in resident of Tenerife 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you for your rating. We hope that you enjoyed your stay, and we apologize for the inconvenience encountered during your stay. "
6月/2018 Someone from uk 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you for your rating. We hope that you enjoyed your stay, and we apologize for the inconvenience encountered during your stay. "
4月/2018 Someone from der Schweiz 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Vielen Dank für Ihre Bewertung. Wir hoffen, das Sie einen angenehmen Urlaub bei uns verbracht haben. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten die während Ihres Aufenthalts aufgetreten sind. Und würden uns sehr freuen sie wider bein uns zu empfangen."
4月/2018 Someone from Tenerife 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Gracias por su valoración, esperamos que haya disfrutado su estancia con nosotros y nos disculpamos por los inconvenientes surgidos durante la misma."
3月/2018 Someone from amante de confort en el hotel y emprendadora por el dia 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muchas gracias por su valoración. Es un placer leer que hayan disfrutado de las estancia y ver tan buena puntuación. Esperamos volver a verles en el hotel. "